WAYS:Mineral In General

Etymology:  < post-classical Latin minerale (frequently from 13th cent. in British sources), use as noun of neuter singular of mineralis mineral adj. Compare Spanish mineral (c1250), Middle French mineral (1538; French minéral), Italian minerale (1561), Portuguese mineral (17th cent. in form minaral); also Dutch mineraal (1642 as minerael), German Mineral (plural Mineralien; 16th cent.), Norwegian mineral, Swedish mineral (1607), Danish mineral.
In sense 3 in allusion to the Liber Mineralium (or De Mineralibus) of Albertus Magnus (c1200–80). With sense 4 compare Paracelsus' use of post-classical Latin mineralia to denote medico-chemical remedies.

Quot. 1612   may be a more general allusion to sense 2a.
a1393   Gower Confessio Amantis (Fairf.) iv. 2552   The thridde Ston in special Be name is cleped Minerall, Which the metalls of every Mine Attempreth.
a1393   Gower Confessio Amantis (Fairf.) iv. 2559   This Mineral..Transformeth al the ferste kynde And makth hem able..to receive..Of gold and selver the nature.
1612   B. Jonson Alchemist i. i. sig. Bv,   All your Alchemye, and your Algebra, Your Mineralls, Vegetalls, and Animalls.
1652  (1476)    Ripley's Pref. to Medulla in E. Ashmole Theatrum Chem. Brit. 389   The first of these I you assure, Right hurtful is for Man to tast... And named is the Minerall.